Sevpolitforum.info

Севастопольский Политфорум
Текущее время: 07 авг, 2025, 10:39

Часовой пояс: UTC + 3 часа



Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1320 ]  На страницу Пред.  1 ... 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26 ... 53  След.

Пойдете ли вы на укродублированный фильм?
Да 20%  20%  [ 188 ]
Нет 39%  39%  [ 372 ]
Нет принципиально 35%  35%  [ 332 ]
Все-равно. 6%  6%  [ 53 ]
Всего голосов : 945
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 23 июн, 2011, 1:43
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
******
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 ноя, 2008, 22:56
Сообщения: 2383
Откуда: Киев, Украина
Warnings: 1
Сателлит Wrote:
slom Wrote:
релишия что у московского что у киевского патриархата одна и таже - православие? или вы считаете что москва другому богу молиться?

Заскочил на секунду. Смотрю, Слом как был дeбилом, так и остался им. Запятые ставить не нужно, Москва с маленькой буквы, никогда не поверю, что Слом не знает, что это название города.
Слом, вы когда повышать свой уровень родного языка собираетесь? Или детям своим будете говорить: "Учительница идиотка, поставившая 2 за диктанта, где нет запятых и Москва с маленькой буквы"?
Есть мнение, что такое написание обусловлено особенностями эксплуатации некоего мобильного устройства.

Мандрівник


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 23 июн, 2011, 7:47
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
MACH
Нет мнения, Слом сидит с ноутбука. И даже если бы это был мобильный телефон, то это не является оправданием в таком количестве ошибок. Он может их делать по двум причинам. 1. Одна из уловок тролля, чтобы побольше обращали внимания. 2. Просто дeбил. Заглядывая на другие его сообщения в других подфорумах, вижу что там ошибок меньше.
Так в чем причина?

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 23 июн, 2011, 8:46
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
оби ван кеноби
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 окт, 2010, 13:50
Сообщения: 5655
Откуда: Севастополь, Россия
Sea Angel Wrote:
Сегодня на пляже были туристы из Прибалтики. Вот интересно: на каком языке гостям Крыма (и не только из бывших советских республик) удобнее смотреть фильмы в наших кинотеатрах? Неужели на украинском?

И на каком языке общаются между собой президенты государств, выросших из республик СССР?

та епт!!! ясен перец на какловском!!! этож самый распространенный язык в мире! всякие медвепуты с обамами втихаря учат его... вообще, когда говорят, что россияне с удовольствием ходят на укродублированные фильмы мне смешно. тут два варианта: а) эти россияне украинского разлива(т.е. не так давно перебрались в россию, и украинским владеют не плохо), б) проплаченные форумчане(или идейные) пишут подобную чушь из корыстных соображений. моя сестра приезжала из питера, и даже когда просто рекламу по телеку смотрела на какловском ее пробирал смех, а на предложение сходить на укродублированный фильм был получен однозначный ответ "НЕТ"

Изображение


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 23 июн, 2011, 10:10
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Сателлит Wrote:
MACH
Нет мнения, Слом сидит с ноутбука. И даже если бы это был мобильный телефон, то это не является оправданием в таком количестве ошибок. Он может их делать по двум причинам. 1. Одна из уловок тролля, чтобы побольше обращали внимания. 2. Просто дeбил. Заглядывая на другие его сообщения в других подфорумах, вижу что там ошибок меньше.
Так в чем причина?


ты уже раз 10 цепляешься к тому что в моих словах буковка не там стоит!
паранойя?
нечем заняться?
или это уже профессиональный маразм сказывается? ты там вроде журнал какой то пишешь, видать не одну собаку в правописании сьел?!
молодец, я рад за тебя что ты знаешь русский язык на уровне а то и лучше учителей по русскому!
но мне все рано, не нужно меня грамоте учить.

нормальные люди читая текст ищут в нем информацию:
Изображение

а не маразмотично выискивают правильно ли все буковки там стоят, аяяй а вдруг где то нет мягкого знака или наоборот лишний? аа а вдруг человек нажал на клаве не 1 а сразу 2 буквы и не заметил это!
это ж надо протролить, это ж какая тема для бесед, и какой хороший повод назвать человека д*билом!

например не предвзято читая текст, выше, я в нем не нахожу ни одной ошибки, я просто читаю то что там написано! получаю информацию, мой мозг сам корректирует ошибки. на то он и мозг!
ты либо робот читающий текст и находящий слово с ошибкой начинаешь тормазить и думать, как же теперь это понять, какая трагедия :mrgreen:
либо может ты еще школьник? читаешь по слогам от этого видишь каждую буквочку и как следствие находишь ошибки?

так кто ты?
1. школота тро ло ло ?
2. американский бот засланный спец службами и наткнувшийся на ошибки которые не учли его разработчики?
3. старый маразматик который так углубился в свою писательскую деятельность, кроме ошибок в тексте уже больше ничего не ищешь....

оставь меня в покое! я уже давно игнорирую твои сообщения, сделай пожалуйста тоже самое!

п.с. модераторам просьба обратить внимание на явную неадекватность и постоянные оскорбления оппонентов этим кадром...
а так же уход от темы обсуждения, тема не про про грамматические ошибки в тексте и не про грамотность отдельных форумчан!
а этот человек уже не один раз пытается вывести тему в это русло!
непонятно с какой целью, толь маразматик то ли ему за это заплатили, чтоб засрал ее!

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 23 июн, 2011, 18:25
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
 

Зарегистрирован: 14 сен, 2010, 15:40
Сообщения: 97
Shico Wrote:
Sea Angel Wrote:
xaz Wrote:
Я о том, что даже люди приезжая из России спокойно относятся к тому факту, что идет дублированный перевод, а тут прямо не шуточные страсти разгорелись ))

Вы лжете. А подпись свою, если и читали, - не поняли.


Не лжет, лично водил своих родственников из Питера (в количестве 3-х человек) в Муссон и нормально,люди получили удовольствие от фильма, кстати в зале видел 4 бравых морячков из ЧФ РФ.
Сам ходил первых раз на фильм с украинским дубляжем, звук понравился гораздо больше, чем в Победе с местным дубляжем.

+1. Родичам, приезжающим из России, мультики с украинским дубляжом пришлись очень даже по вкусу.


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 23 июн, 2011, 23:51
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
****
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 май, 2008, 19:21
Сообщения: 1279
Откуда: Землянин
Maksyuta Wrote:
Родичам, приезжающим из России, мультики с украинским дубляжом пришлись очень даже по вкусу.
эвона как... а британским учОным ?

Бог в помощь… Ты шо, по деревьям лазишь ?


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 23 июн, 2011, 23:54
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
оби ван кеноби
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 окт, 2010, 13:50
Сообщения: 5655
Откуда: Севастополь, Россия
Валера Ш Wrote:
Maksyuta Wrote:
Родичам, приезжающим из России, мультики с украинским дубляжом пришлись очень даже по вкусу.
эвона как... а британским учОным ?

а те вообще в экстазе, когда главный герой вместо "I love you" говорит "я тебе кохаю" :lol2:
я в шоке, этот дурацкий какловский недоязык еще и кто-то защищает, и вдвойне обидно, что защищают его севастопольцы...

Изображение


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 23 июн, 2011, 23:58
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
******
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 ноя, 2008, 22:56
Сообщения: 2383
Откуда: Киев, Украина
Warnings: 1
Sotnykov Wrote:
а те вообще в экстазе, когда главный герой вместо "I love you" говорит "я тебе кохаю" :lol2:
я в шоке, этот дурацкий какловский недоязык еще и кто-то защищает
А в чем тут прикол ?

Мандрівник


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 0:09
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
оби ван кеноби
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 02 окт, 2010, 13:50
Сообщения: 5655
Откуда: Севастополь, Россия
MACH
прикола нет, плакать нужно...:(

Изображение


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 0:25
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
****
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 май, 2008, 19:21
Сообщения: 1279
Откуда: Землянин
опрос скатился в сферокнические прерии - "моя бабушка, тётушка, внучка, Жучка...."

если ваша любимая старушка предпочитает подзывать Жучку на эсперанто, а та ничего не имеет против и отзывается, это ровным счётом ничего не значит в рассматриваемой теме.

но если невмоготу и тянет с кем-то поделиться этим счастьем, у вас есть выход - напейсайте британским учОным

Бог в помощь… Ты шо, по деревьям лазишь ?


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 11:40
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Sotnykov Wrote:
MACH
прикола нет, плакать нужно...:(


от чего плакать?

я тебя люблю - рус
я тебе кохаю - укр
ай лов ю - анг

значит похожее выражение на украинском языке в котором только слово люблю выглядит по другому - вам не понятно и раздражает слух.
а чужеземное ай лов ю где все 3 слова совершенно по иному пишутся и читаются вам нравиться.?
да вы сударь зомбированы зомбо ящиком, вас иностранные фильмы за 20 лет независимости приучили любить чужой язык и ненавидит один из своих языков

вот тут действительно нужно плакать!

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 13:48
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+

Зарегистрирован: 22 май, 2004, 18:14
Сообщения: 18258
Откуда: Севастополь, Россия
slom Wrote:
вас иностранные фильмы за 20 лет независимости приучили любить чужой язык и ненавидит один из своих языков
хпирамида, так украинский это не наш язык, почему бы и не поненавидеть эту мертвичинку. А английский это международный, его все знают, реально нужный язык.

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 13:56
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Paxa Wrote:
slom Wrote:
вас иностранные фильмы за 20 лет независимости приучили любить чужой язык и ненавидит один из своих языков
хпирамида, так украинский это не наш язык, почему бы и не поненавидеть эту мертвичинку. А английский это международный, его все знают, реально нужный язык.


на украинском говорит половина страны в которой вы живете! хотя бы за это его нужно уважать!

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 14:18
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
кирилл и мефодий
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 сен, 2010, 18:56
Сообщения: 7195
Откуда: Севастополь, Россия.
slom Wrote:
на украинском говорит половина страны в которой вы живете! хотя бы за это его нужно уважать!

Точнее сказать половина государства, в котором мы оказались. А страна у нас - Россия.

Изображение


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 15:16
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Игорь Соловьёв Wrote:
slom Wrote:
на украинском говорит половина страны в которой вы живете! хотя бы за это его нужно уважать!

Точнее сказать половина государства, в котором мы оказались. А страна у нас - Россия.


у вас может быть, наверно у вас и паспорт Российский?

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 16:08
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
кирилл и мефодий
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 сен, 2010, 18:56
Сообщения: 7195
Откуда: Севастополь, Россия.
Родина не в паспорте прописана. Наша Родина разорана на части гос. границами. И не имеет принципиального значения паспорт какого государсвенного образования на руках.
Не путайте страну и государство.

Изображение


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 16:44
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Игорь Соловьёв Wrote:
Не путайте страну и государство.


а я и не путаю!
для меня страна это СССР а государство это Украина.

у вас как то по другому?

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 17:22
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+

Зарегистрирован: 22 май, 2004, 18:14
Сообщения: 18258
Откуда: Севастополь, Россия
slom Wrote:
Paxa Wrote:
slom Wrote:
вас иностранные фильмы за 20 лет независимости приучили любить чужой язык и ненавидит один из своих языков
хпирамида, так украинский это не наш язык, почему бы и не поненавидеть эту мертвичинку. А английский это международный, его все знают, реально нужный язык.


на украинском говорит половина страны в которой вы живете! хотя бы за это его нужно уважать!

знаете, как-то мне на галичину совершенно пофик. пусть там хоть на китайском говорят.... мы живем в Крыму, поэтому на украину как-то по$рать

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 18:01
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
кирилл и мефодий
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 сен, 2010, 18:56
Сообщения: 7195
Откуда: Севастополь, Россия.
slom Wrote:
Игорь Соловьёв Wrote:
Не путайте страну и государство.


а я и не путаю!
для меня страна это СССР а государство это Украина.

у вас как то по другому?

СССР тоже государство.
А страна - Россия, была, есть и, надеюсь, будет. По крайней мере пока есть мы, а там где мы - там Россия (с).

Изображение


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 20:12
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
****
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 май, 2008, 19:21
Сообщения: 1279
Откуда: Землянин
slom Wrote:
на украинском говорит половина страны
... ? на матерном и олбанском ещё больше.
давайте уважим.

Бог в помощь… Ты шо, по деревьям лазишь ?


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 21:23
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Игорь Соловьёв Wrote:
slom Wrote:
Игорь Соловьёв Wrote:
Не путайте страну и государство.


а я и не путаю!
для меня страна это СССР а государство это Украина.

у вас как то по другому?

СССР тоже государство.
А страна - Россия, была, есть и, надеюсь, будет. По крайней мере пока есть мы, а там где мы - там Россия (с).


вот вы и ошиблись!
Россию как страну и как государство уничтожили в 1917 году!
страна это прежде всего люди которые ее населяют, их быт и культура их политические взгляды, менталитет.
так вот тех людей которые видели страной Россию в большинстве своем убили в ходе революции, других выслали на каторгу, кто то сбежал за границу, и на руинах была создана новая страна! и имя ей советский союз!
все народы объединились став едиными и дружными советскими людьми!
и на протяжении нескольких поколений, пройдя через войну, через голод, через подьем и развитие страны, они еще больше сближались, не было споров кто русский а кто украинец, и кто из них лучше а кто хуже и по каким критериям, не было ругани кто герой а кто враг, все были друзьями и братьями.

по после развала, новые политические силы взяв власть в свои силы воспользовались старым и проверенным способом - разделяй и властвуй! они разделили народ, сталкивают лбами и извлекают выгоду из этого противостояния.

вами искусственно навязали ваше мнение, вы рождены были в СССР и это ваша Родина! а не Россия!
вы наивно пологаете что современная Россия это продолжение старой великой
Российской империи! вы думаете так как хотят они!
но на самом деле Российская империя была свергнута и уничтожена! все ее сторонники были убиты или высланы! символы растоптаны и выкинуты, институт власти свержен, все было изменено!
а современная, молодая Россия имеет общего с той старой только по названию, символике, и частичным совпадением границ, больше ничего общего!

так что для меня страна и Родина - это СССР а государства это Украина, Россия, Белоруссия, Казахстан и я невижу повода менять шило на мыло, Украину на Россию...

в общем проснитесь, оглянитесь и подумайте !

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 24 июн, 2011, 22:35
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
slom Wrote:
но мне все рано, не нужно меня грамоте учить.

Вот оно - реальная нынешняя молодежь, воспитанная и обученная не по советской системе образования.
Представь себе, любезный, что я имею по русскому языку 3-ку в атестате. А длятого, чтобы люди не смеялись над журналом, надрывая животы от смеха, во всех изданиях есть такая должность стилист и корректор.
Теперь сравни: как я пишу, с тем, что ты пишешь, может тогда поймешь на каком уровне преподавали язык в советских школах. Соответственно настолько же упал уровень обучения и по другим предметам в твоем любимом государстве, не забываем про историю тоже. Не забываем про экономику и медицину в высших учебных заведениях И немножко начинаем думать, какая у вас будет страна, когда наше поколение будет пенсионерами.
Если ты думаешь что можно насрать на родной язык и писать с ошибками и от этого твое любимое государство станет лучше, то ты глубоко заблуждаешься. Человек - это не только голова, в которую он еще и кушает (как в анекдоте), это еще и разум и образование в том числе.
А тот, кому насрать на свои ошибки, учим историю...
slom Wrote:
мой мозг сам корректирует ошибки. на то он и мозг!

Тогда почему твой мозг не успевает давать сигналы пальцам не делать ошибок. Или пальцы живут своей жизнью у тебя.
Я прекрасно знаю, что такое опечатка и что такое систематические одинаковые ошибки. Опечатки простительны на них не обращается внимание. Но когда ты пишешь названия стран, городов, Родина с маленькой буквы, то тут уже проблема не в пальцах, а в мозгу.

Простой ответ на вопрос, почему я обращаю внимание на ошибки. Я считаю, что человек, который специально не желает учиться на своих ошибках, исправлять их, не заслуживает того, чтобы его считали умным, а уж тем более считались с его мнением.

Хотите быть достойным оппонентом, учите русский ВАШ РОДНОЙ ЯЗЫК! А пока вы пишете на ломаном суржике, то и воспринимают вас как недоразвившегося эмбриона. Уж простите за сравнение.

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 июн, 2011, 9:43
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+

Зарегистрирован: 22 май, 2004, 18:14
Сообщения: 18258
Откуда: Севастополь, Россия
slom Wrote:
не было споров кто русский а кто украинец, и кто из них лучше а кто хуже и по каким критериям, не было ругани кто герой а кто враг, все были друзьями и братьями.
Поедь расскажи это бандеровцам, не мы же первые объявили их врагами, а войну ведут именно они, еще с тех времен когда с этой земли выгнали их фашистских дружков.

slom Wrote:
так что для меня страна и Родина - это СССР а государства это Украина, Россия, Белоруссия, Казахстан и я невижу повода менять шило на мыло, Украину на Россию...
Ну так ты хохол, а для нас все же Украина немного более враждебная среда, чем Россия. И уж тем более какая-то там европа, куда нас тянут против воли

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 25 июн, 2011, 10:32
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Сателлит
как правило люди грамотные - это те кто много читают! наш мозг устроен так что он все запоминает, и потом автоматом воспроизводит правильно.
лично никакие печатные издания не читаю.
1 мне это не интересно
2 нет на это времени
3 я дорожу своим зрением, у меня оно 100% несмотря на то что я много работаю за пк! у некоторых моих ровестников кто много читал оно уже сильно испорчено. а мне это не нужно.
язык для меня это средство общения, а не предмет гордости как у вас!
мне главное чтоб я понимал людей и люди понимали меня, все остальное ерунда и забобоны, накрученные больным воображением националистов.

анекдот:
папа и сын червяки выползают из навозной кучи...
сын:
-папа а что это там голубеет?
-это небо сынок.
-а что это так вкусно пахнет
-это цветы на лугу, сынок.
- а что это рядом красненькое и на вид такое вкусное.
-это спелое яблоко упавшее с дерева.
- папа а почему мы тогда живем в этом дерьме если вокруг столько прекрасного.
- дерьмо это наша Родина сынок!

так вот я не червяк.
Родину (СССР) я люблю и уважаю, страну(Украину) в которой живу тоже, но загоняться по поводу того что письмо с ошибками это позор Родины и родного языка считаю преувеличиваемым забобоном!
я на этом форуме 3 года, вы 1й человек который так рьяно обращает внимание на чужие ошибки в тексте! у вас обостренное чувство восприятия, вас раздражает то на что нормальные люди не обращают внимания а зачастую даже не замечают.

у меня есть предположение что вы давно не были в отпуске, у вас хроническая депрессия или какие то проблемы в семье!
сейчас лето - отдохните, займитесь хорошим сексом, сходите в поход.
снимете стресс и раздражительность!
ну нельзя в таком состоянии жить в обществе, можно сорваться и натворить глупостей.

надеюсь дискуссию о грамотности мы закончили?

Paxa Wrote:

slom Wrote:
так что для меня страна и Родина - это СССР а государства это Украина, Россия, Белоруссия, Казахстан и я невижу повода менять шило на мыло, Украину на Россию...
Ну так ты хохол, а для нас все же Украина немного более враждебная среда, чем Россия. И уж тем более какая-то там европа, куда нас тянут против воли

вообще то Украина эта среда в которой мы живем, да добра нам наша власть не желает, но я не думаю что власть России чем то лучше..
кто нас в европу тянет? кто нас там видеть хочет? не фантазируйте! туда очень сложно попасть... и нас там никто не ждет!
точно так же как не ждут нас и в России


Paxa Wrote:
slom Wrote:
не было споров кто русский а кто украинец, и кто из них лучше а кто хуже и по каким критериям, не было ругани кто герой а кто враг, все были друзьями и братьями.
Поедь расскажи это бандеровцам, не мы же первые объявили их врагами, а войну ведут именно они, еще с тех времен когда с этой земли выгнали их фашистских дружков.


зачем мне к ним ехать и что то рассказывать? они же к нам не едут и ничего не рассказывают.
а насчет фашистских дружков то мне казалось они по всем стреляли, и по фашистам и по красноармейцам?
или я не прав?
кстати про дружбы, а вы не знали что товарищ Сталин дружил с Гитлером!
и из за этого он игнорировал донесения разведки о готовящейся атаки на СССР! он больше верил своему другу Гитлеру чем собственным разведчикам, а если было наоборот, и если бы к войне подготовились то она не былаб такой затяжной, не было бы тех колоссальных потерь в начале войны!

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 25 июн, 2011, 10:39
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+

Зарегистрирован: 22 май, 2004, 18:14
Сообщения: 18258
Откуда: Севастополь, Россия
slom Wrote:
а насчет фашистских дружков то мне казалось они по всем стреляли, и по фашистам и по красноармейцам?
или я не прав?

конечно не прав, они ж входили в структуры СС, и как они могли стрелять по немчуре? :)))) Это сейчас для отмазок так брешут, чтобы не вызывать совсем уж отвращение мира, пытаются представить все как будто против всех воевали.

slom Wrote:
вообще то Украина эта среда в которой мы живем, да добра нам наша власть не желает, но я не думаю что власть России чем то лучше..
кто нас в европу тянет? кто нас там видеть хочет? не фантазируйте! туда очень сложно попасть... и нас там никто не ждет!
точно так же как не ждут нас и в России
мы не живем ни в какой Украине и тем более на украине, мы живем в Севастополе. Вы видели тут когда-нить шароварщину, чубатых казаков? У нас совершенно другая среда и другие ценности. А про европу блеют уже как лет 10 скоро, даже если укров там никто не ждет, местные царьки с упорством нас туда тянут.

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!


 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1320 ]  На страницу Пред.  1 ... 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26 ... 53  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения


Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 466

Перейти:  
Правила севастопольского политического форума

 

 



Powered by phpBB © 2000-2011 phpBB Group
Русская поддержка phpBB