Sevpolitforum.info

Севастопольский Политфорум
Текущее время: 06 авг, 2025, 17:22

Часовой пояс: UTC + 3 часа



Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1320 ]  На страницу Пред.  1 ... 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28 ... 53  След.

Пойдете ли вы на укродублированный фильм?
Да 20%  20%  [ 188 ]
Нет 39%  39%  [ 372 ]
Нет принципиально 35%  35%  [ 332 ]
Все-равно. 6%  6%  [ 53 ]
Всего голосов : 945
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 13:49
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
кирилл и мефодий
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 сен, 2010, 18:56
Сообщения: 7195
Откуда: Севастополь, Россия.
slom Wrote:
мне в детстве никто ничего не навязывал! все свои знания и убеждения я приобрел сам

Какая глупость.
Даже если родителей не было, все равно под чьим-то влиянием вырос. Даже Маугли воспитали волки.

Изображение


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 13:50
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Sea Angel Wrote:
slom Wrote:
смотрю на мир трезво.

А со стороны не скажешь.


а вы трезвым взглядом посмотрите!
а то штормит вас, а кажется что все вокруг шатается...

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 15:57
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+

Зарегистрирован: 22 май, 2004, 18:14
Сообщения: 18258
Откуда: Севастополь, Россия
slom Wrote:
мда, ну если для вас даже факты пустой звук то о чем с вами можно говорить?
ну тогда живите с мыслью что Севастополь - российский город, раз она вам так душу греет!
Для начала Севастополь это РУССКИЙ город ;-) Можешь хоть такую элементарщину запомнить? Или тоже начнешь оспаривать? :mrgreen: Ну а то что во временной оккупации, так этож не навсегда. Россия своё еще заберет, можешь начинать уже думать куда будешь отсюда тикать :lol:

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 16:07
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Paxa Wrote:
можешь начинать уже думать куда будешь отсюда тикать :lol:


я тут родился, я тут останусь, я тут умру!
и я живу сегодняшним днем а не прошлым или воображаемым будущем!
7 лет я прожил в СССР, вот уже 20 лет живу в Украине, где буду дальше жить время покажет...

а вы не отвлекайтесь, мечтайте и дальше... говорят мечты сбываются, вдруг вам повезет и таки сбудеться... :wink:

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 17:35
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июл, 2009, 6:44
Сообщения: 14717
Warnings: 1
slom Wrote:
и я живу сегодняшним днем а не прошлым

Кто не помнит прошлого, у того нет будущего.


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 17:47
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
Smaily Wrote:
Кто не помнит прошлого, у того нет будущего.

Писал я это ему уже. Не понимает.
Свидомое, работает за деньги, доказывая кому? Севастопольцам, что Севастополь украинский город.
Ну, зайдет на этот форум 5 человек с материка, посмотрят и сразу начнут думать что Севастополь - это Украина. Только лишь по одним постам Слома. А других наверно читать не будут.

Прочитал тему с начала еще раз. Раз в неделю Слом пишет, вы все кАзлы, у меня на вас нет времени с вами спорить и снова появляется и снова за старое шарманка по кругу.

По теме темы:
Дочка вот посетовала, позавчера, хотела пойти на Панду, спросила на каком языке - украинском. Ну, она кассиру и ответила на мове, "Сами смотрите фильмы на украинском, а я скачаю его с интернета на русском" Жалко что в этой стране только титульной нации можно смотреть в 3D на своем родном языке фильмы в кинотеатрах, за что деды положили головы в этом городе борясь с фашизмом, для того ли чтобы сегодня в Крыму была титульная нация - украинцы, а остальные быдло?"
Кассир удивленно попросил перевести на русский, что она сказала. Перевода не услышала )))

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 20:48
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
*
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 сен, 2007, 21:42
Сообщения: 107
Smaily Wrote:
Artemiy Wrote:
Вы читаете ссылки которые вам дают?


В 1948 году Севастополю был придан особый статус,
.................
бла-бла-бла
...................


Для особо одаренных повторяю: Административно-хозяйственный центр никогда не имел прав административно-территориальной единицы ни в конституции РСФСР, ни в конституциях СССР. То есть, Севастополь никогда не был субъектом государственного устройства РСФСР

Перестаньте, пожалуйста, нести бред про указ 1948 года. Он говорил только о том, что финансирование Севастополя шло не через Симферополь, а напрямую - до 1954 из Москвы, а после 1954 - из Киева. И все.

Факты о том, что Севастополь был всего лишь еще одним городом Крымской области, а не чем-то отдельным я вам уже дал. Если бы Город был чем-то отдельным от Крымской области, то в нем не избирали бы депутатов в Крымский облсовет.


Последний раз редактировалось Artemiy 26 июн, 2011, 21:07, всего редактировалось 1 раз.

 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 21:31
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Smaily Wrote:
slom Wrote:
и я живу сегодняшним днем а не прошлым

Кто не помнит прошлого, у того нет будущего.


абсолютно с вами согласен!
всегда нужно помнить и знать свое прошлое!

но! жить нужно настоящим! а вы предлагаете жить прошлым игнорируя настоящее.


Sea Angel Wrote:
Artemiy Wrote:
Если бы Город был чем-то отдельным от Крымской области, то там не избирали бы депутатов в Крымский облсовет.

Так почему в Севастополе не преподавали украинский язык? А в Крыму преподавали.


может потому что город был закрытым, в нем подавляющее большинство было русскими, и лишний язык просто не нужен был, город был по сути закрытой системой.
и при Украине в нашем городе не особо то изучают укр яз. например я закончил школу 10 лет назад, это какраз было 10 лет Украине, я не учил укр яз в школе!

но как вы не крутите официально город - Украина
и это реальность... да в прошлом был Россия, в будущем может снова будет, никто не знает этого, но в настоящем....

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 23:07
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
кирилл и мефодий
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 сен, 2010, 18:56
Сообщения: 7195
Откуда: Севастополь, Россия.
slom Wrote:
и я живу сегодняшним днем а не прошлым или воображаемым будущем!

В 1943-м ты тоже так бы сказал?

Изображение


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 23:13
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Игорь Соловьёв Wrote:
slom Wrote:
и я живу сегодняшним днем а не прошлым или воображаемым будущем!

В 1943-м ты тоже так бы сказал?


я в 1943 я не жил! даже моих родителей еще не было, а моя бабушка тогда только училась говорить и тоже не могла на уту тему ничего сказать!

поэтому еще раз повторю, я не забываю прошлое! но живу я настоящим! с взором в будущее!

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 23:23
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 мар, 2009, 11:26
Сообщения: 9304
Откуда: Русская земля
slom Wrote:
вот почему так важно чтобы в государстве была единая система образования, чтобы все люди получали одинаковые знания в детстве.
чтоб потом было единство народа.

Какого народа? Придуманного?
slom Wrote:
этим людям с детства вдалбливали что Севастополь русский город, и никогда никому больше не принадлежал и не может принадлежать.

Вы историю учили? Для чего и для какого флота был основан Севастополь?
slom Wrote:
по факту город - украинский, это признала и Россия и мировое сообщество! и только пара тысяч не сказочных персонажей живут в своем иллюзорном мире :lol:

Мировое сообщество и Абхазию с Южной Осетией считает Грузией, но мы то знаем, что это совсем не так!
slom Wrote:
да не спорьте вы с ними!
это бесполезно!

А с вами спорить? Вы полностью соответствуете тому деревянному персонажу, что у вас на аватаре. Дуб дубом.

Антирусский проект "украина" должен быть ликвидирован! Да здравствует Новороссия в составе России!


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 23:26
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 мар, 2009, 11:26
Сообщения: 9304
Откуда: Русская земля
slom Wrote:
поэтому еще раз повторю, я не забываю прошлое! но живу я настоящим! с взором в будущее!

Фраза типичного приспособленца. Такому при любой власти комфортно.

Антирусский проект "украина" должен быть ликвидирован! Да здравствует Новороссия в составе России!


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 26 июн, 2011, 23:36
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
кирилл и мефодий
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 11 сен, 2010, 18:56
Сообщения: 7195
Откуда: Севастополь, Россия.
slom Wrote:
я в 1943 я не жил! даже моих родителей еще не было, а моя бабушка тогда только училась говорить и тоже не могла на уту тему ничего сказать!

Нелепые отмазки.

slom Wrote:
поэтому еще раз повторю, я не забываю прошлое! но живу я настоящим! с взором в будущее!

Такая штука нехорошая - прошлое имеет свойство повторяться в будущем, если уроки не извлечены. И вопрос про 43-й год может стать очень даже актуальным. Первым работать на новых хозяев пойдешь?

Изображение


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 27 июн, 2011, 0:06
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
******
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 янв, 2007, 4:56
Сообщения: 2621
Откуда: Севастополь, Россия
eledji Wrote:
Для чего и для какого флота был основан Севастополь?

И кем))) slom должен это знать.
eledji Wrote:
А с вами спорить? Вы полностью соответствуете тому деревянному персонажу, что у вас на аватаре.

Может быть, он просто самокритичный человек? :wink:
slom Wrote:
но живу я настоящим! с взором в будущее!

И что видно? Какие перспективы предстали вашему взору? :roll:

Для севастопольцев всегда город был Севастополем, для севасцев - севасом.(с) Combat


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 27 июн, 2011, 15:33
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
Globetrotter
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 12 дек, 2006, 13:41
Сообщения: 19888
Откуда: Гераклейский п-ов
slom Wrote:
я не забываю прошлое! но живу я настоящим! с взором в будущее!

проктолог?

Человек культурен настолько, насколько он способен понять Кошку.

Всегда говори то, что знаешь, но никогда не говори все, что знаешь


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 27 июн, 2011, 15:59
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
slom Wrote:
в нем подавляющее большинство было русскими, и лишний язык просто не нужен был

Слом признал что украинский язык является лишним в Севастополе. Ну не будет же он спорить, что сегодня украинсцев в этом городе большинство.
Милана Wrote:
И что видно? Какие перспективы предстали вашему взору?

Слом же честно признался, что в будущем не будет книг, по крайней мере его детей они интересовать не будут. Также они не будут уметь писать, и читать, так как будут развиты программы, которые будут читать вслух за вас текст с монитора.
Потом они забудут для чего существуют вилки, ложки и даже туалетная бумага. Все будут делать роботы. И внуков у него не будет, так как внуки будут только у компьютеров. Это его видение мира.

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 27 июн, 2011, 17:28
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Сателлит Wrote:
slom Wrote:
в нем подавляющее большинство было русскими, и лишний язык просто не нужен был

Слом признал что украинский язык является лишним в Севастополе. Ну не будет же он спорить, что сегодня украинсцев в этом городе большинство.
Милана Wrote:
И что видно? Какие перспективы предстали вашему взору?

Слом же честно признался, что в будущем не будет книг, по крайней мере его детей они интересовать не будут. Также они не будут уметь писать, и читать, так как будут развиты программы, которые будут читать вслух за вас текст с монитора.
Потом они забудут для чего существуют вилки, ложки и даже туалетная бумага. Все будут делать роботы. И внуков у него не будет, так как внуки будут только у компьютеров. Это его видение мира.


не путайте язык в городе и язык в кинотеатре города...

мы немного не до поняли мои мысли насчет будущего.
программы будут выполнены на уровне клеток мозга. ну например вы же не обдумываете в мозгу как ходить, - я понимаю левую ногу, даю нагрузку на мышцу такую то +10% мощности .... :lol:
вы взяли и пошли, потому что в мозгу на уровне нейронных сетей организована структура по управлению ногами и телом.
тоже самое будет в будущем с пк, мобилками и прочим.
просто подумал и уже знаешь ответ.

кстати есть такое заболевание - синдром "человек дождя" очень редкая природная анамалия мозга.
человек как человек - овощ, но как компьютер - аналогов нет.
один из таких больных мог за 8 сек прочитать 1 страницы, одну левым глазом другую правым.
за свою зизнь он прочел 12 500 книг. ему можно было назвать книгу, страницу, обзац и он сказал бы что там!
его можно было поставить на перекресток утром а вечером спросить сколько каких машин, какого цвета, какие намера у каждой, в какой последовотельности, короче что угодно что ему в поле зрения попадало :shock:

сейчас это болезнь, потому что при таких супер возможностях человек не обладает личностью.
но в будущем с развитием генной инженерии удастся это совместить правильно.

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 27 июн, 2011, 18:04
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
******
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 окт, 2010, 13:06
Сообщения: 2482
Откуда: Севастополь, Россия, Новороссия
мда. человек-овощ здесь и сейчас доказывает русским, что они должны быть украинцами. идиот.

"Паситесь, мирные народы!
Вас не разбудит чести клич.
К чему стадам дары свободы?
Их должно резать или стричь." А.С. Пушкин

Прояви волю, победи страх и БОГ тебе непременно поможет! (с) ПЛ- Мировоззрение.


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 27 июн, 2011, 18:41
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
slom Wrote:
не путайте язык в городе и язык в кинотеатре города...

То есть вы понимаете что русский язык в городе является языком подавляющего большинства, а кинотеатры делают не для людей, а для лишнего языка в городе.
Браво - вы полный д... окончание подберете сами.
slom Wrote:
рограммы будут выполнены на уровне клеток мозга...

Чудо в перьях, подними глаза, прочти название темы.
slom Wrote:
...но в будущем с развитием генной инженерии удастся это совместить правильно.

Какое имеет отношение к названию темы весь ваш бред, написанный выше?

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 27 июн, 2011, 23:35
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
**
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 31 июл, 2009, 23:08
Сообщения: 477
а вы не отвлекайтесь, мечтайте и дальше... говорят мечты сбываются, вдруг вам повезет и таки сбудеться...



А знаешь СЛОМ девиз Газпрома МЕЧТЫ СБЫВАЮТСЯ
По поводу Европы позавчера вернулся из Латвии дороги просто хлам все разбитые, при СССР там было все идеально вот вам и Евросоюз


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 27 июн, 2011, 23:38
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
**
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 31 июл, 2009, 23:08
Сообщения: 477
Народ в Литве и Латвии бедно живет уже и не престижно быть латышами-европейцам
у друзей в садоводстве гастарбайтеры-литовцы


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 28 июн, 2011, 11:08
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+

Зарегистрирован: 22 май, 2004, 18:14
Сообщения: 18258
Откуда: Севастополь, Россия
СОЛНЦЕВОРОТ Wrote:
По поводу Европы позавчера вернулся из Латвии дороги просто хлам все разбитые, при СССР там было все идеально вот вам и Евросоюз

Ну прибалтика была витриной совка, поэтому туда вливали бабло со страшной силой. А теперь вливать некому, а наивные чухонцы думали что им ЕС позводит так же жить, как при совке, и нифига самим не надо будет делать

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 28 июн, 2011, 15:46
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
 
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 июн, 2011, 15:34
Сообщения: 6
Уважаемые форумчане!
Разберём украйынськэ слово "дублювання" (мовою чего-либо) и постигнем его тайный сакральный смысл.
Итак, "дублювання" сложное слово, состоящее из:
"ду" - два, двойной
"блювання" - без коммент.
Дублювання = двойная блевотина.


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 28 июн, 2011, 20:38
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
*
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 16 сен, 2009, 18:56
Сообщения: 195
Откуда: Севастополь
Это потому что что латвийский язык для славян непонятен...

Изображение


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 28 июн, 2011, 22:02
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+

Зарегистрирован: 22 май, 2004, 18:14
Сообщения: 18258
Откуда: Севастополь, Россия
drugDen Wrote:
Это потому что что латвийский язык для славян непонятен...

ну галичанская дермова тоже славянам не всем понятна

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!


 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1320 ]  На страницу Пред.  1 ... 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28 ... 53  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения


Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot], Largebrain и гости: 459

Перейти:  
Правила севастопольского политического форума

 

 



Powered by phpBB © 2000-2011 phpBB Group
Русская поддержка phpBB