Sevpolitforum.info

Севастопольский Политфорум
Текущее время: 05 авг, 2025, 11:42

Часовой пояс: UTC + 3 часа



Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1320 ]  На страницу Пред.  1 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 ... 53  След.

Пойдете ли вы на укродублированный фильм?
Да 20%  20%  [ 188 ]
Нет 39%  39%  [ 372 ]
Нет принципиально 35%  35%  [ 332 ]
Все-равно. 6%  6%  [ 53 ]
Всего голосов : 945
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 13:51
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 28 мар, 2009, 11:26
Сообщения: 9304
Откуда: Русская земля
slom Wrote:
ооо меня уже на цитаты разбирают, вы ласкаете мое самолюбие :)
особенно приятно, что я какой то там украиноидиот, недочеловек... попал в подпись одного из сверхчеловеков, великих РУССКИХ!


Дурака назвали дураком, а он и здесь нацизм усмотрел! :mrgreen:
Да мне пофиг кем вы там себя считаете: укром или протоукром, дурак он и в Африке дурак!
Если логика отсутствует, а знаний почти 0, то при чем здесь нацизм, что вы пытаетесь на меня навесить?

Антирусский проект "украина" должен быть ликвидирован! Да здравствует Новороссия в составе России!


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 14:23
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+

Зарегистрирован: 22 май, 2004, 18:14
Сообщения: 18258
Откуда: Севастополь, Россия
slom Wrote:
пройдет еще 1 -2 поколения и эти терки прекратятся, т.к укр яз станет языком большинства.
ага, рассказал! За 20 лет оккупации Севастополя тут никто так и не говорит на дермове :lol: И детей учим любить свою родину - Россию, а к украине относится как к временному неудобству :smith:

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 14:51
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
*******

Зарегистрирован: 09 дек, 2005, 18:15
Сообщения: 4188
Сломофеерия веселит народ в политике уже неделю! Зачод!


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 17:24
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
*
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев, 2009, 1:33
Сообщения: 191
Откуда: Челябинск
slom Wrote:
eledji Wrote:

Это полнейший идиотизм. В том же Крыму полно отдыхающих из России. Им что, идти и смотреть фильмы на дупомове? Они конечно не пойдут и Укрия лишится хорошего дохода. С такой политикой ВГН уничтожает сама себя. С чем дибилов и поздравляю! Фильмы нужно крутить с учетом преобладания в регионе того или иного языка, это бизнес. Но каклятские мозги правильно мыслить не способны.


а на Кипре или в Греции, Турции есть русские кинотеатры? там отдыхающих из России не меньше будет..
эти кинотеатры сделаны не для приезжих а для местных!
отдыхающие сюда приезжают не в кино ходить а на море! я думаю в Москве кинотеатры по круче качеством, смысл им в наших тратить драгоценные минуты отдыха?

Ну, допустим, в Севастополе я в кино не ходила, а вот в Сочи - да. Два дня подряд шли ливни, и кино было вполне приятной альтернативой отсиживанию дома.

Само собой, на украинском смотреть фильм не пойду даже в дождь, т.к. мову не понимаю.
Впрочем, говорят, это очень весело. Зарекаться не стоит, наверное. 1 раз может и глянула бы. :D

Кстати про бизнес.
Помню, во время моего пребывания в Севастополе по радио навязчиво звучала реклама какого-то шоу. Удалось понять, что для детей и с участием крокодильчиков. Где, когда и в чем суть уловить не получилось. Полагаю, что отдыхающим с детьми - потенциальным клиентам, тоже. :|

"Русские люди никогда не живут по принципу "моя хата с краю, ничего не знаю", - Томас Джефферсон.


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 18:38
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
*
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 фев, 2009, 1:33
Сообщения: 191
Откуда: Челябинск
Sea Angel Wrote:
Ptica_mv Wrote:
Помню, во время моего пребывания в Севастополе по радио навязчиво звучала реклама какого-то шоу. Удалось понять, что для детей и с участием крокодильчиков. Где, когда и в чем суть уловить не получилось.

А теперь представьте, что вы покупаете лекарство и пытаетесь таким образом прочитать руководство по его применению.
Или вам необходимо разобраться в законодательных хитросплетениях:
ЗАКОН УКРАИНЫ Об объединении совладельцев многоквартирных домов

Да, это уже совсем не смешно...

"Русские люди никогда не живут по принципу "моя хата с краю, ничего не знаю", - Томас Джефферсон.


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 18:50
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
**

Зарегистрирован: 19 окт, 2010, 9:28
Сообщения: 310
Sea Angel Wrote:
Ptica_mv Wrote:
Помню, во время моего пребывания в Севастополе по радио навязчиво звучала реклама какого-то шоу. Удалось понять, что для детей и с участием крокодильчиков. Где, когда и в чем суть уловить не получилось.

А теперь представьте, что вы покупаете лекарство и пытаетесь таким образом прочитать руководство по его применению.
Или вам необходимо разобраться в законодательных хитросплетениях:
ЗАКОН УКРАИНЫ Об объединении совладельцев многоквартирных домов



а вы сами покупаете лекарства без консультации врача??? понятно тогда почему часто пишут про отравления лекарствами...
а насчет закона, переводчик вам в помощь


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 20:13
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
**
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 окт, 2010, 17:48
Сообщения: 252
Откуда: Крым, Россия
неугодный Wrote:
а вы сами покупаете лекарства без консультации врача???
...
а насчет закона, переводчик вам в помощь


Хм-м.. иногда полезно и самому почитать что врач насоветовал. Врач тоже человек.

Переводчик это конечно здорово, сразу чувствуешь себя на оккупированной территории, а не на родной сторонке..

Жизнь - игра, большая часть которой уходит на выяснение правил этой игры.


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 20:27
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
slom Wrote:
Россия в свое время вела на Украине русификацию

Не Россия, а коммунисты в стране СССР и не вводили они русификацию! Коммунистом была Тимошенко, был Порошенко, впрочем все... К ним вопросы.
Украинский язык имел равные права на территории УССР с русским языком. Его изучали в школах велся документооборот на 2 языках. И никто не умер. Я уже говорил что во всем СССР было всего 2 канала общесоюзных, а в УССР 4, два из которых были полностью на укр. яз.
slom Wrote:
пройдет еще 1 -2 поколения и эти терки прекратятся, т.к укр яз станет языком большинства

Этим вы согласились, что сегодня в Украине украинский язык не явлется большинством. Что есть явная дискриминация. А поддтекст фразы следующий. Вы наивно полагаете что большинство русскоязычного населения ОПА и станут дома говорить на украинском языке, чтобы их дети приняли его за родной ))) Как вы себе это представляете. Подайте пример, родите детей и говорите в их присутсвии только на украинском, запрещайте жене и детям говорить где бы то ни было на русском. Такое может предположить только идиот. Вы видите как вы стали похожи на идиота?
slom Wrote:
43% непринципиально, им пофигу на каком языке они так и так ходить будут.

Я отношусь к 43%, но вы неправильно трактуете этот пункт. Я принципиально не пойду в кинотеатр, где озвучка на украинском языке, то есть я против. ТАК ПОНЯТНО? И к 155 человекам, нужно прибавлять 143.
TYMAH Wrote:
а на Кипре какой язык в обиходе?

Привожу в % отношении по своему опыту и общению с людьми на этом острове.
Государственными языками на Кипре считаются два языка.
1. Греческий
2. Английский

Теперь о соотношении
Местное население 900 000 человек. Представьте Севастополь и Симферополь.
Не местные, но кто купил жилье для отдыха 1,5 млн. человек с разных стран.
Дополнительно в год приезжают отдыхать еще 2,5 млн. человек.

На Кипре в кабельных сетях транслируют ВНИМАНИЕ 6 российских каналов без субтитров!

Справка
Кипр - это не Греция. Это две абсолютно разные страны, только язык у них общий.


slom Wrote:
Турции есть русские кинотеатры?

Дохренища, что бы не выссказаться матом.

Еще на Кипре проводят российский КВН каждый год, и многие другие культурно-массовые российские события. Включая пляжный волейбол.
В г. Пафос 80% людей прекрасно понимают и говорят на русском языке!
На английском все, кроме части русских.
В магазинах на товарах, в аптеках бирки на следующих языках.
1. Греческий
2. Английский
3. Немецкий
5. Русский
6. Турецкий
Эти обязательные, но на самом деле есть еще языки.

Изображение
Обратите внимание, где изготовлен сок.
Слом только не говорите что это фотошоп )))

На Кипре также издается 4 русскоязычных газеты.Радиостанций насчитал около 8-ми русскоязычных.
Попытки поговорить на украинском языке в Египте, Турции, Кипре и др. странах не привели к жэлаемому результату. С русским все было намного веселее. Даже в Египте украинцы говоря на русском языке, обращаясь к нам или к персоналу, слыша русскую речь. )))

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 21:01
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
Sea Angel Wrote:
Израильский телеканал на русском языке - «9 канал».

Я его смотрю )))
Русский язык принят всеми странами СНГ, как язык общения между странами.
Русский язык является 5-тым международным языком
Русский язык является единственным языком межэтнического общения в УКРАИНЕ!!!!!
С

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 21:15
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Sea Angel Wrote:
Ptica_mv Wrote:
Помню, во время моего пребывания в Севастополе по радио навязчиво звучала реклама какого-то шоу. Удалось понять, что для детей и с участием крокодильчиков. Где, когда и в чем суть уловить не получилось.

А теперь представьте, что вы покупаете лекарство и пытаетесь таким образом прочитать руководство по его применению.
Или вам необходимо разобраться в законодательных хитросплетениях:
ЗАКОН УКРАИНЫ Об объединении совладельцев многоквартирных домов


1. с западной Украины, с центральной Украины, в город переезжает тоже много людей, очень часто летом слышу украинский, к то муже даже местные русскоязычные зачастую понимают укр яз.
я его никогда не учил но на слух хорошо воспринимаю и понимаю.
вы правда считаете что не зная языка, страны в которой живешь, будет легко?

2. а разве на лекарствах как на любых других товарах запрещают печатать на других языках?
уме даже на бритве инструкция на 2х десятках языках..
лекарства когда покупаю тоже очень часто инструкция идет на нескольких языках, русский в том числе.

но! насчет лекарств! товарищи вы слишком увлеклись самолечением, привыкли приходить в аптеку и лечиться тем что посоветуют аптекари.
но, более правильный вариант принимать лекарства строго по предписанию врача! и именно так и в тех количествах как он сказал!

Сателлит Wrote:
slom Wrote:
Россия в свое время вела на Украине русификацию

Не Россия, а коммунисты в стране СССР и не вводили они русификацию! Коммунистом была Тимошенко, был Порошенко, впрочем все... К ним вопросы.
Украинский язык имел равные права на территории УССР с русским языком. Его изучали в школах велся документооборот на 2 языках. И никто не умер. Я уже говорил что во всем СССР было всего 2 канала общесоюзных, а в УССР 4, два из которых были полностью на укр. яз.


Я не про СССР я про царскую Россию, при СССР действительно для Украины оттепель настудила, а вот до этого ее унизительно называли Малороссией, с одной стороны навязывали русский, с другой польский, ….

Сателлит Wrote:
Этим вы согласились, что сегодня в Украине украинский язык не явлется большинством. Что есть явная дискриминация. А поддтекст фразы следующий. Вы наивно полагаете что большинство русскоязычного населения ОПА и станут дома говорить на украинском языке, чтобы их дети приняли его за родной ))) Как вы себе это представляете. Подайте пример, родите детей и говорите в их присутсвии только на украинском, запрещайте жене и детям говорить где бы то ни было на русском. Такое может предположить только идиот. Вы видите как вы стали похожи на идиота?


Ну Донецк всегда считался пророссийским городом, а Янукович просто само воплощение русского, но даже он выучил укр яз, даже политики которые всегда говорили на русском и всегда обещали сделать русским 2й государственный, вдруг выучили как вы там говорите дупо мову, и на ней дупомоявт, ну и их дети скорей всего тоже, ведь они их наверняка планируют в будущем пропихнуть в политику, к рычагам власти…
Просто так это все?
Не хочу вас огорчать но мне кажется обратного пути уже е будет! И если хотите комфортно жить в этой стране то привыкайте к укр язу.


Сателлит Wrote:
Я отношусь к 43%, но вы неправильно трактуете этот пункт. Я принципиально не пойду в кинотеатр, где озвучка на украинском языке, то есть я против. ТАК ПОНЯТНО? И к 155 человекам, нужно прибавлять 143.


Да за этот пункт я уже извинился, прочитал по другому.
Ну чтож ваше право не ходить принципиально.
А я лично и тот и тот язык люблю, мой родной русский а украинский государственный, к тому же достаточно красивый на слух, мне приятно его слушать.
Конечно если бы кино было на русском было бы привычней но мне не критично.

Сателлит Wrote:
Обратите внимание, где изготовлен сок.
Слом только не говорите что это фотошоп )))


Нет это не фотошоп!
Это мудрая политика государства, угодить тем кто кормит!
Но у нас в Севастополе соки вроде не производят, а производят их в других городах, в расчете на местное население а не на то что сок купит приезжий в Ялте или Севастополе.

Sea Angel
а в Украине что нет русских газет? их запрещают печатать?
вообще все что вокруг нас происходит это бизнес! а бизнес это извлечение выгоды.
если кому то выгодно печатать в нью йорке 40 газет на русском - значит это себя окупает.
а наша власть вообще продажная!
вы думаете они приняли бы такой закон который был бы им невыгоден? сомневаюсь, наверняка в этом есть какаято выгода для кого то.

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 21:59
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Sea Angel Wrote:
До этого не было никогда такой страны Украина. И украинского языка не было. С одного раза можно запомнить?


Да поймите вы что всего когда то не было!
Были времена и Росси не было! И вас не было…
Были времена и людей на планете не было!
И планеты не было, и галактики нашей не было!
Будет время этого всего снова не станет!
Давайте не страдать хронологическим д*билизмом, а жить сейчас, в наше время в нашей ситуации!

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 22:19
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
***
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 янв, 2010, 22:33
Сообщения: 522
Откуда: Севастополь Балаклавский район
slom
полностью согласен!так никогда не получится ничего путного когда живя в Украине (на Украине) будут звучать выражения вроде "в ж*пуукр.язык....принципиально не буду учить читать..и т.д." так может потому и не лады в стране что народ такой принципиальный....
красивый мелодичный язык (мое мнение)...с удовольствием хожу на фильмы на ГОСУДАРСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ!!!

Изображение


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 22:39
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
slom Wrote:
при СССР действительно для Украины оттепель настудила

Посмотрите на клавиатуру, где расположены буквы П и Д. НАСТУДИЛА - это не опечатка - это намеренно. Вы намеренно пересираете русский язык. Скажите зачем?
slom Wrote:
Ну Донецк всегда считался пророссийским городом

Без ну. Не путайте понятия проросийский, прорусский и просто русский город. И не только Донецк, да и причем собственно он? Вся восточная Украина - это территория отрезанная от РСФСР и подаренная Украине большевиками. То есть русская территория. Включая города, села и даже отдельно стоящие в поле дома )))
slom Wrote:
как вы там говорите дупо мову

Найдите, где я вот так хоть раз сказал? А если я так не говорил, вы заслужили от меня на одну звиздюлину.
Я пока открываю счет. И поверьте надо будет отвечать за свои слова Вам.
slom Wrote:
И если хотите комфортно жить в этой стране то привыкайте к укр язу

Кто такая Яза?
И зачем нам к ней привыкать к язе?
slom Wrote:
Конечно если бы кино было на русском было бы привычней но мне не критично.

А если взять лом, намазать масличком и вам в жопу засунуть, масло позволяет некритично отнестись к лому в вашем анале. правда? ))))
Слом и лом созвучие какое )))
slom Wrote:
Обратите внимание, где изготовлен сок.
Слом только не говорите что это фотошоп )))

Нет это не фотошоп!
Это мудрая политика государства, угодить тем кто кормит!
Но у нас в Севастополе соки вроде не производят, а производят их в других городах, в расчете на местное население а не на то что сок купит приезжий в Ялте или Севастополе.


Ура, Слом признал:
1. Чуть ранее, что украинский язык в Украине - это не язык большинства.
2. Что Украина - это не мудрое государство ))) толи еще будет.

Слом, а как насчет шампанских вин? Орешков? Мороженного? Ой, сколько же всего можно перечислить.
Отмазка не зачет!

slom Wrote:
а в Украине что нет русских газет? их запрещают печатать?

Верите, такой закон был подготовлен, не успели принять.
Сначала наехали на радиостанции, потом на телевидение, до печатных СМИ не успели добраться.
sonyke Wrote:
с удовольствием хожу на фильмы на ГОСУДАРСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ!!!

Это как? Я себе представить не могу, чтобы фильм: будь он записан на кинопленке или на компакт диске, мог находиться на государственном языке.
Фильм может быть озвучен одним из языков, но находиться на языке, может только дурное слово, например.

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


Последний раз редактировалось Сателлит 07 июн, 2011, 22:43, всего редактировалось 2 раз(а).

 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 22:42
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
покоритель восьмитысячников +
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 июн, 2008, 15:13
Сообщения: 9644
Откуда: Севастополь
Sea Angel Wrote:
Так как можно унижать и притеснять то, чего не было??? :D


то есть если я вас назову моральным уродом, или дибилом, или еще разными нехорошими словами коих я знаю достаточно много!
вам будет не обидно, потому что вас же не было! :lol:

еще раз поясняю были времена когда всего не было!
все с чего то начинается, страна начинается с жителей, если жители не уважают свою страну и не желают ей быть успешной то как она может без их усилий таковой стать?
вы сетуете на что что Украина нехорошая страна? недостойная чтобы такой человек как вы в ней жили?
ну так пардон не место красит человека а человек место..
каждый достоит того чего заслуживает!

подумайте перед сном над этим, спокойной ночи.

дизайн, визуализация, 3д презентации, моделинг
www.3Дграфика.com


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 22:46
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
***
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 янв, 2010, 22:33
Сообщения: 522
Откуда: Севастополь Балаклавский район
Сателлит
вы меня прекрасно поняли

Изображение


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 22:47
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
******
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 09 окт, 2010, 13:06
Сообщения: 2482
Откуда: Севастополь, Россия, Новороссия
люди без достоинства

"Паситесь, мирные народы!
Вас не разбудит чести клич.
К чему стадам дары свободы?
Их должно резать или стричь." А.С. Пушкин

Прояви волю, победи страх и БОГ тебе непременно поможет! (с) ПЛ- Мировоззрение.


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 22:48
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
slom Wrote:
если жители не уважают свою страну и не желают ей быть успешной то как она может без их усилий таковой стать?

Скажите что первично?
1. Страна для людей
2. Люди для страны
slom Wrote:
вы сетуете на что что Украина нехорошая страна?

Вы только что согласились что она не мудрая.
А мы не сетуем, нам все равно какая она, не мы ею правим, не эта страна создает условия в которых повышается уровень дохода населения, законы, которые облегчают ведение бизнеса, шаги, укрепляющие самобытность и духовность народов, ее населяющих. Так зачем нам любить, переживать и сетовать. Эта страна ничего хорошего нам не сделала.
Эта страна пытается отнять у нас наш язык и заставить забыть его и еще много чего того, чего не следовало бы делать.
slom Wrote:
каждый достоит того чего заслуживает!

Вы заслуживаете, чтобы вас почти весь форум считал необразованным клоуном... (длинный звук пииииииииии)

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 22:50
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июл, 2009, 6:44
Сообщения: 14717
Warnings: 1
Сателлит Wrote:
Я его смотрю )))Русский язык принят всеми странами СНГ, как язык общения между странами.Русский язык является 5-тым международным языкомРусский язык является единственным языком межэтнического общения в УКРАИНЕ!!!!!

'...
Статья 17

Официальными и рабочими языками ГУАМ являются английский и русский...'


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 22:57
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+

Зарегистрирован: 22 май, 2004, 18:14
Сообщения: 18258
Откуда: Севастополь, Россия
slom Wrote:
Янукович просто само воплощение русского, но даже он выучил укр яз, даже политики которые всегда говорили на русском и всегда обещали сделать русским 2й государственный, вдруг выучили как вы там говорите дупо мову, и на ней дупомоявт, ну и их дети скорей всего тоже, ведь они их наверняка планируют в будущем пропихнуть в политику, к рычагам власти…
Они все и даже тимошонка и порошенка говорят в быту на русском, сюрприз? :) украинский язык - мертвый язык, зачем-то тащится искусственно. Закончится его господдержка и закончится укр.язык :-)

sonyke Wrote:
slom
полностью согласен!так никогда не получится ничего путного когда живя в Украине (на Украине) будут звучать выражения вроде "в ж*пуукр.язык....принципиально не буду учить читать..и т.д." так может потому и не лады в стране что народ такой принципиальный....
красивый мелодичный язык (мое мнение)...с удовольствием хожу на фильмы на ГОСУДАРСТВЕННОМ ЯЗЫКЕ!!!
в мире много примеров когда государственный язык не совпадает с названием страны и ничего, вполне себе состоявшиеся государства. Астрия та же или Бельгия.

А в языке оккупантов ничего красивого или мелодичного нет, это язык села, суржик! И по всей их украине он почему-то разный в каждом регионе, чем дальше с востока на запад, тем сильнее переход от русского к польскому

Россия — священная наша держава,
Россия — любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава —
Твоё достоянье на все времена!


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 23:05
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
***
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 янв, 2010, 22:33
Сообщения: 522
Откуда: Севастополь Балаклавский район
Paxa
у любого языка есть несколько сторон, разговорная и деловая...
и вторая не редко отличается в разных регионах одного государства, одной страны...

Изображение


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 23:06
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
Сателлит Wrote:
если жители не уважают свою страну и не желают ей быть успешной то как она может без их усилий таковой стать?

Вы считаете, что чтобы Украина стала успешной надо обязательно запретить в кинотеатрах крутить кино на разных языках.
Неозначает ли это, что до успешности страны всего один шаг?
Может быть нужно издать закон, запрещающий гулять с собачкой по левому краю тротуара и Украина сразу станет успешной.
Какие еще д*бильные законы должны появиться в этой стране, чтобы она стала успешной?

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 23:09
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
***
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 янв, 2010, 22:33
Сообщения: 522
Откуда: Севастополь Балаклавский район
Сателлит
человек говорил об отношении к языку и своей стране...на примере кинотеатров...
перекрутили вообще не понятно как

Изображение


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 23:12
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
sonyke
Нельзя перекрутить д*била в образованного, увы.

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


 
 Профиль  
 
СообщениеДобавлено: 07 июн, 2011, 23:23
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
***
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 янв, 2010, 22:33
Сообщения: 522
Откуда: Севастополь Балаклавский район
Сателлит
вам не кажется что не совсем корректно посвящать в д*билы человека у которого всего то отличное от вашего мнение..и он его защищает...и доводы его верны...и слова он подбирает не матерные...
если так судить то в городе нашем (особенно если судить по страницам форума) такой ярлык почти на всех кто говорить умеет...ну или не говорить а писать (от слова письменность) или еще как передавать информацию..
в общем есть один такой момент, был я на двух фильмах в Муссоне, на Панде и на Пиратах...в обоих случаях залы были битком, дубляж украинский, так вот по окончанию сеанса я не видел никого (может от того что не всматривался..хз..) возмущающегося....не понявшего..обманутого...обиженного...доведенного до рвотного эффекта или еще чего по хлеще после ВОЗДЕЙСТВИЯ ГАТСКОЙ МОВЫ....щас конечно че нить да посыпется....

Изображение


 
 Профиль Отправить email  
 
СообщениеДобавлено: 08 июн, 2011, 0:28
Заголовок сообщения: Re: украинскый дубляж в кинотеатрах
offline
12k сообщений+
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 июн, 2008, 23:24
Сообщения: 19964
sonyke
Почитайте тему с начала. И тогда все поймете. Но он успел отличиться не только в этой теме.
Он уже успел позащищать д*билов, которые срывали ленточки 9 мая с ветеранов во Львове и многое чего успел сделать.
Если не было возмущающихся, то только потому, что многим стыдно было признаться, что они потратили деньги.
Битком забитый зал, сказать верю или не верю, ничего не поменяет. Разве что ради 3D люди пошли, чтобы увидеть один раз что это такое.
А пока в голосовании я вижу одно:
15 человек пофигистов
65 кому плевать на каком языке смотреть фильм
И 278 тех, кто не приемлет запрет на русский язык в кинотеатрах.
Попробуйте понять запрет русского языка, а не запрет украинского.
Неужели этому дибильному государству так трудно разрешить крутить и на русском, там где на это есть спрос. Чтобы человек мог выбрать язык, как в нормальной демократической стране, да еще там где 87% населения считают русский язык родным. Неужели это трудно? Ради чего сделан этот запрет? Какова его цель?
Я не спорю, что есть сегодня государственный язык, йух с ним, пусть документы делаются на гос. языке. Но телевидение, кино, музыка и радио это комерция. Это товар, который люди покупают. И они в Севастополе в подавляющем большинстве имеют право НА РОДНОЙ ЯЗЫК в кинотеатре. Может быть ПАНДА и ПИРАТЫ озвученные русским языком, являются национальной угрозой суверенитету Украины?
А людей, защищающих запрет родного языка мягче, чем д*билами, назвать трудно.

Так приди и уебень его аргументами,а не картинками и цитатами.
DeniSov

Творю мебель тут - http://t.me/Crimea_Mebel


 
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 1320 ]  На страницу Пред.  1 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 ... 53  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения


Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot], Google Adsense [Bot], NiJEGOROD и гости: 467

Перейти:  
Правила севастопольского политического форума

 

 



Powered by phpBB © 2000-2011 phpBB Group
Русская поддержка phpBB