Internet Wrote:
Милана, сын у Вас такой молодец, аж приятно было читать! Ну, и, Вам за воспитание+
Милана, сыночек Ваш просто умничка! Но моему подобных закладочек не задавали делать, мы и без них обходились как-то , а то бы тож самое сделали бы.
Милана Wrote:
Internet
Спасибо за комплименты сыну. Честно говоря, для меня это было неожиданно, в таком вот проявлении. Наверное, дело тут не в воспитании, я не делала ничего такого специально, чтобы он так вот поступил в этом случае. Как-то так складывалось...
Он всегда знал, что он - русский, и что его родной язык, и язык всей нашей семьи - русский.
Он в саду боролся с воспиталками, игнорировал обращение "Мыхайло", отказывался одевать шаровары на праздник, приносил флажок-триколор в группу и ставил его рядом с украинским - это было, да.
Но с января он перестал в сад ходить, и до школы было целых 9 месяцев, в течение которых как-то не возникало у нас "языкового" вопроса вообще!
Говорила с ним о том, что в школе придется учить и украинский тоже - как один из многих предметов. И реагировал нормально: учить буду, но говорить на нем - нет.
Так никто и не заставляет говорить. На том и успокоились, к этой теме не возвращались, жили себе спокойно, читали-писали-считали, готовились к школе.
А тут эта ленточка-закладка в тетрадь по мове - ну это то, что он все это время чувствовал.
И вот выразил свое отношение))
Хорошо, что учительница у нас умная и не сказала ничего против ТАКОЙ закладки. Потому что я видела настрой ребенка - он ни за что не убрал бы эту закладку добровольно...
Я рада, что не пришлось этого делать.
Потому что я была бы 100% на стороне ребенка и отстаивала бы его выбор.
Интересно,а в каком это детсаду по-украински детей называли? И укр.костюмы заставляли наряжаться и флажки развешивали? Вот это да! У нас такого не было. Мы даже кажись и на "ридной" ничего и не учили. Жалко мы Вас старше на 3 года , а тобы я там тоже повыступала бы с Вами...Мой сын знает, что его зовут Даниил, но в свидетельстве написали "Данило". До сих пор успокоиться на могу, что бывший муж не отстоял, чтобы они написали правилно. только укр. буквами. А сыну долго объясняла этот "прикол" и как он бесился с этого "Данило". Он всегда везде подчеркивал, что он никакой не "Данило"
У нас с украинками в школе тож, слава Богу, все норм, понимающие. (Да мне кажется, они все, переученные, поэтому в основном и понимающие всю ситуацию учителя.) И еще в детсаду сыну объясняла, что придется учить ук.яз, но так уж вышло, чуть ли не всю историю объясняла...чтобы он понял, что по другому никак. А то он такие истерики прямо устраивал, что ненавидит это укр.яз и все в таком духе, когда его любимые мультки (советскее еще) на мове начали показывать по ТВ. С этих пор я начала собирать коллекцию наших родных фильмов и мультиков . Хотя по прошествию нескольких лет, смотрит уже спокойно и понимает намного лучше меня некоторые фильмы.
А в школе приходится "этот" зубрить, а помочь ему я ничем не могу, потому как и так плохо его понимаю. С анг.яз. пожалуйста, помогу, (сама на ин.язе училась), но чтобы еще и уроки проверять по укр.яз, это уже слишком! Поэтому и говорю, что ни тот они знать не будут, ни родной яз. А путается, не только мой , а и все дети, учителя сами признают это. Так потом,как они будут по-русски правильно-то писать,с такими знаниями поверхам?
Когда женщине нечего сказать, это не значит, что она будет молчать!
________________